虽然我还妹翻译完,可是已经在整理glos

虽然我还妹翻译完,可是已经在整理glossary?

我简直是……过于无聊了,还在试图给译文排版,在那儿考虑怎样导出大小合适、导出什么版本、封1怎么排……还有“星球大战”的中文logo,我嫌官方的难看!并且觉得如果直接用的话会不会有版权问题(我都私自从盗版里翻译了还在思考版权????)甚至想自己设计一个???还好忍住了。

不过我至少还没有病到,觉得封面难看想要自己画一个。虽然我确实觉得封面难看,妈的!脸大如门普老师。想要么用第二版红色那个封面?可是一个译文即使我倒出pdf和epub 格式也没必要非得有封面吧!

反正就是,八百件毫无意义的事。

话说我最后整理一份完整译文的话,把其他三位太太的译文统一一下译名放进去,并附上原链接,可以吗? @isaakfvkampfer  @柳达是溜达  @鬼面伤齿龙 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注