Tyrannopolis

NSFW

NSFW https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=74436417

这几天全特么的在画见不得人的东西,也不知

这几天全特么的在画见不得人的东西,也不知道在想什么,根本不好意思发。比如ppt换装小人(有帕德美的衣服还有一些奇怪的红裙子),比如打欧比旺屁股,以及这个——相比来说已经是最正常的了!分别是:邻家少妇马强,黄金时代女星马强,坐地吸土欲求不满马强(最后一张其实参考了詹妮弗康奈利因为我觉得像)我这是要干啥啊,天天在搞要被各种开除粉籍的事。就不打tag了。

……刚看《欢乐满人间2》,看到了左上图这

……刚看《欢乐满人间2》,看到了左上图这个……梅里尔斯特里普。这特么的简直是,马强在《雾都孤儿》里贼窝小公主的姐妹啊!顺便可以加上《悲惨世界》里的萨沙拜伦科恩和海伦娜这两口子。快乐一家人。

哈哈哈哈哈哈哈哈哈又一个诡异的东西,安纳

哈哈哈哈哈哈哈哈哈又一个诡异的东西,安纳金和ppt。 都怪我给这位朋友@索拉里斯星墳場 看了《骗徒臭事多》这电影的一张剧照(第二张)然后她叫我把它改成个“Sith in white”,吻手的人可以画成安纳金或者啥…… 我就……我就……甚至一没刹住干脆给画成了伪穆夏风,太好笑了,画的时候笑得不行,部分原因也是由于我边画边看刘晓庆的慈禧四部曲… 阅读更多 »哈哈哈哈哈哈哈哈哈又一个诡异的东西,安纳

【吐槽与讨论】使用不同时空宇宙的词汇产生的出戏感

这题目写得有些诡异,但是我找不出合适的形容,举个例子更好说明:比如在看星战宇宙的文字时, 看到了只有地球宇宙才有的东西,产生的出戏感。 事先声明我对翻译理论、文学理论之类的完全不懂,只是一个钻牛角尖、吹毛求疵的读者/半吊子译者/半吊子文手。 其实吐这个槽的出发点是翻译到James Luceno《邪恶迷宫》里形容帕尔帕廷的衣着为burgundy ma… 阅读更多 »【吐槽与讨论】使用不同时空宇宙的词汇产生的出戏感

刚听完了Jedi Trial这本书(缩写

刚听完了Jedi Trial这本书(缩写版),里头Pors Tonith简直太好笑了,是那种又傲慢又沙雕的破反派,很想抽他两巴掌那种;跟文崔斯互相嘲讽: 文:您这牙口在哪儿整的啊,效果很不错嘛。(他喝那Dianogan茶,牙齿嘴唇都是紫黑色的) Tonith:您这发型选择也很不错啊。 卧槽一个缪恩秃子他居然吐槽别人的光头??? Jedi Trial… 阅读更多 »刚听完了Jedi Trial这本书(缩写